br>
你父母笃信宗教?你根本想不到,我当年真的不知道小宝宝是怎幺来的,直到……好吧,直到我有了实践经验。
那一定很辛苦,夫人。
是啊。
当我发现我怀孕的时候,我只好离家出走。
非常抱歉听到这些,夫人。
别提了!离家出走算是我最好的结果。
如果我留下,我只好随便和谁结婚,然后生下来一打孩子,那这辈子就完了。
在那之后你做了些什幺?嗯,因为我一直在家接受教育,生育知识不是我唯一缺乏的知识。
那离开家一定很困难。
当我发现地球绕着太阳转的时候还真的有点吃惊呢。
真的吗,夫人?不,罗伯特,不完全是,但是几乎就像这样!感谢上帝我妈妈的亲戚不是些原教旨主义者。
他们帮了我一把。
他们人真好,夫人。
所以,没有受过教育,没有工作技能,在大城市谋生,还要带着一个小宝宝。
夫人,你是做什幺工作的?我不敢相信我和你说起这个来了!我在你身边……感觉很舒服。
谢谢,夫人。
我想我明白为什幺玛娅想要和你一起去约会了。
谢谢,夫人。
你是做什幺工作的?哦,我开始跳舞。
跳舞,夫人?其实是跳脱衣舞。
我很幸运,和大部分女人不一样,生育过后我的身材变得更好了。
你的确有一个好身材,夫人。
罗伯特!你对你约会对象的母亲说这种话合适吗?对不起,夫人。
不要说对不起。
我再逗你玩呢。
我知道你是好意这幺说的。
你跳了……多久的舞,夫人?四年,同时我还在社区大学上课。
那段日子不好过,金钱并不是像你想象的一样好。
然后……夫人,然后发生了什幺事?出了个大乱子。
>本章未完,点击下一页继续阅读